
Esta edificación, antes de ser vivienda fue lagar, bodega y cuadra. Actualmente presenta 2 dormitorios, cocina, 2 baños, una terraza y patio rodeado de un hermoso jardín de aromáticas y flores. Su encanto y sencilla presencia nos ofrecen cobijo y el lugar perfecto para el descanso y desconectar de la vida urbana.
From the terrace you can see at a glance the sea and the mountains, on the other hand the viewer’s gaze is drawn to an attractive ravine running beside her and taking advantage of his stay in the town for hiking track.
Von der Dachterasse hat man einen fantastischen Blick auf das Meer, die Berge und die nahegelegenen Schluchten, die zu herrlichen Wanderungen einladen.
ESPAÑOL
– Plazas: 5 + 2.
– Dormitorios: 1 con cama matrimonio y 1 con 3 camas individuales.
– Salón: sofá cama (2 plazas).
– Cocina completa (horno, vitrocerámica, nevera, comedor).
– Baños: 2
– Patio interior
– Terraza con vistas al mar, a la montaña y barranco
– Solario: barbacoa
– TV, satélite y WIFI
– Zonas comunes: aparcamiento, patio, jacuzzi, jardín, lavadora.
ENGLISH
– Beds: 5 + 2
– Bedrooms: 2 (one double bedroom and one 3 x singlebed bedroom).
– Living room: Sofabed (double).
– Kitchen: Fully equiped (oven, vitroceramic, fridge/freezer, dinning room).
– Bathroom: 2.
– Terrace with views to the montain, sea and gorge.
– TV and WIFI.
– Solarium: barbacue
– Common areas: carpark, jacuzzi, garden, barbacue, court, wash machine.
DEUTSCH
– Schlafplätze: 5 + 2.
– Schlafzimmer: 2 (1 mit Doppelbett, 1 mit 3 Einzelbetten).
– Wohnzimmer: schlafsofa mit 2 Schlafplätzen
– Voll ausgestattete Küche (Backofen, Ceran-Herd, Kühlschrank, Essecke)
– Bäder: 2.
– Terasse mit Blick auf Meer, Berge und Schluchten.
– Sateliten-TV, WIFI.
Solarium: grillen
– Gemeinschaftsbereich: parkplätze, Hof, grillen, Whirlpooli, Garten,Waschmaschine.
NORMAS DE UTILZACIÓN DE LOS ESPACIOS
- Mascotas: consultar.
- Horario: de entrada 17’00 horas y de salida 12’00 horas
- La utilización de la barbacoa es hasta las 23:00 horas.
- No se admiten más personas que el número de plazas para la que está habilitada la casa y se ha contratado.
- No se admitirán más equipos de sonidos, altavoces,… excepto el que ya dispone la casa.
- No utilizar pelotas en espacios con jardines.
- Clasificación de residuos: papel-cartón, vidrio, envases de plástico, orgánica.
RULES FOR THE USE OF SPACE
- Pets: consult.
- Schedule: of entrance 17’00 hours and of exit 12’00 hours
- The use of the barbecue is until 23:00 hours.
- No more people than the number of places for which the house is enabled and has been hired.
- No more sound equipment, loudspeakers, … except the one already available in the house.
- Do not use balls in spaces with gardens.
- Classification of waste: paper-cardboard, glass, plastic packaging, organic.
REGELN FÜR DIE VERWENDUNG VON LEERZEICHEN
- Haustiere: konsultieren.
- Zeitplan: Einfahrt 17’00 Stunden und Ausfahrt 12’00 Stunden.
- Die Nutzung des Grills ist bis 23:00 Uhr möglich.
- Nicht mehr Personen als die Anzahl der Plätze, für die das Haus aktiviert ist und gemietet wurde.
- Keine Tonausrüstung, keine Lautsprecher mehr … außer der bereits im Haus vorhandenen.
- Verwenden Sie keine Bälle in Räumen mit Gärten.
- Abfallklassifizierung: Papierkarton, Glas, Kunststoffverpackungen, Bio.